<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>flashcast : フリーで働くITエンジニア集団のブログ</title>
	<atom:link href="http://flashcast.jp/blog/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://flashcast.jp/blog</link>
	<description>フリーで働くITエンジニア集団のブログ</description>
	<lastBuildDate>Tue, 27 Jul 2010 11:36:26 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.3</generator>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Android Market公開を目指してAndroidアプリを開発する！（TextToSpeech日本語対応編）</title>
		<link>http://flashcast.jp/blog/2010/07/android-market-android-aims-to-develop-public-applications-texttospeech-guide-in-japanese.html</link>
		<comments>http://flashcast.jp/blog/2010/07/android-market-android-aims-to-develop-public-applications-texttospeech-guide-in-japanese.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Jul 2010 11:36:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>もじゃもじゃ</dc:creator>
				<category><![CDATA[Android]]></category>
		<category><![CDATA[Java]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flashcast.jp/blog/?p=2856</guid>
		<description><![CDATA[Android Market公開を目指してAndroidアプリを開発する！（TextToSpeech編）で、TextToSpeechクラスを使って翻訳結果をしゃべる機能を実装しました。

日本語には対応していないので、日 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://flashcast.jp/blog/2010/07/android-market-android-aims-to-develop-public-applications-texttospeech-guide-in-japanese.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Android Market公開を目指してAndroidアプリを開発する！（TextToSpeech編）</title>
		<link>http://flashcast.jp/blog/2010/07/android-market-aims-to-develop-android-apps-open-texttospeech-eds.html</link>
		<comments>http://flashcast.jp/blog/2010/07/android-market-aims-to-develop-android-apps-open-texttospeech-eds.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Jul 2010 14:15:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>もじゃもじゃ</dc:creator>
				<category><![CDATA[Android]]></category>
		<category><![CDATA[Java]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flashcast.jp/blog/?p=2832</guid>
		<description><![CDATA[Android Market公開を目指してAndroidアプリを開発する！（音声認識機能実装編）の続きです。

We&#8217;ve introduced a new feature in version 1.6 of [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://flashcast.jp/blog/2010/07/android-market-aims-to-develop-android-apps-open-texttospeech-eds.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Android Market公開を目指してAndroidアプリを開発する！（音声認識機能実装編）</title>
		<link>http://flashcast.jp/blog/2010/07/android-market-android-aims-to-develop-public-applications-chapter-implement-speech-recognition.html</link>
		<comments>http://flashcast.jp/blog/2010/07/android-market-android-aims-to-develop-public-applications-chapter-implement-speech-recognition.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Jul 2010 12:12:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>もじゃもじゃ</dc:creator>
				<category><![CDATA[Android]]></category>
		<category><![CDATA[Java]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flashcast.jp/blog/?p=2830</guid>
		<description><![CDATA[Android Market公開を目指してAndroidアプリを開発する！（翻訳履歴参照編）の続きです。

いよいよ、TranslatAIRにはない機能の実装に入りたいと思います。
Android端末に向かってしゃべった [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://flashcast.jp/blog/2010/07/android-market-android-aims-to-develop-public-applications-chapter-implement-speech-recognition.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Android Market公開を目指してAndroidアプリを開発する！（翻訳履歴参照編）</title>
		<link>http://flashcast.jp/blog/2010/07/android-market-android-aims-to-develop-public-applications-translation-history-reference-guide.html</link>
		<comments>http://flashcast.jp/blog/2010/07/android-market-android-aims-to-develop-public-applications-translation-history-reference-guide.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Jul 2010 15:04:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>もじゃもじゃ</dc:creator>
				<category><![CDATA[Android]]></category>
		<category><![CDATA[Java]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flashcast.jp/blog/?p=2959</guid>
		<description><![CDATA[Android Market公開を目指してAndroidアプリを開発する！（翻訳履歴保存編）では、翻訳結果をSQLiteに保存するようにしたので、今回は、その結果を参照する機能を実装していきたいと思います。

データベー [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://flashcast.jp/blog/2010/07/android-market-android-aims-to-develop-public-applications-translation-history-reference-guide.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Android Market公開を目指してAndroidアプリを開発する！（翻訳履歴保存編）</title>
		<link>http://flashcast.jp/blog/2010/07/android-market-android-aims-to-develop-public-applications-save-chapter-history-translation.html</link>
		<comments>http://flashcast.jp/blog/2010/07/android-market-android-aims-to-develop-public-applications-save-chapter-history-translation.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Jul 2010 13:03:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>もじゃもじゃ</dc:creator>
				<category><![CDATA[Android]]></category>
		<category><![CDATA[Java]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flashcast.jp/blog/?p=2834</guid>
		<description><![CDATA[Android Market公開を目指してAndroidアプリを開発する！（Tweet機能実装編）の続きです。

今回はAndroid Market公開を目指してAndroidアプリを開発する！（翻訳機能実装編）の翻訳結 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://flashcast.jp/blog/2010/07/android-market-android-aims-to-develop-public-applications-save-chapter-history-translation.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Android Market公開を目指してAndroidアプリを開発する！（Tweet機能実装編）</title>
		<link>http://flashcast.jp/blog/2010/07/android-market-android-aims-to-develop-public-applications-tweet-implementation-of-chapter.html</link>
		<comments>http://flashcast.jp/blog/2010/07/android-market-android-aims-to-develop-public-applications-tweet-implementation-of-chapter.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Jul 2010 14:13:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>もじゃもじゃ</dc:creator>
				<category><![CDATA[Android]]></category>
		<category><![CDATA[Java]]></category>
		<category><![CDATA[Twitter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flashcast.jp/blog/?p=2823</guid>
		<description><![CDATA[Android Market公開を目指してAndroidアプリを開発する！（翻訳機能実装編）の続きです。

今回は、翻訳結果をTweetする機能を実装していきたいと思います。

先日、TranslatAIRを対応させまし [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://flashcast.jp/blog/2010/07/android-market-android-aims-to-develop-public-applications-tweet-implementation-of-chapter.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Android Market公開を目指してAndroidアプリを開発する！（翻訳機能実装編）</title>
		<link>http://flashcast.jp/blog/2010/06/android-market-open-aim-to-develop-android-applications-arr-implementation-of-translation.html</link>
		<comments>http://flashcast.jp/blog/2010/06/android-market-open-aim-to-develop-android-applications-arr-implementation-of-translation.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Jun 2010 13:18:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>もじゃもじゃ</dc:creator>
				<category><![CDATA[Android]]></category>
		<category><![CDATA[Java]]></category>
		<category><![CDATA[google]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flashcast.jp/blog/?p=2821</guid>
		<description><![CDATA[Android Market公開を目指してAndroidアプリを開発する！（メイン画面作成編）の続きです。

今回は、google翻訳APIを呼び出す部分を実装します。

過去に、TranslatAIRでActionSc [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://flashcast.jp/blog/2010/06/android-market-open-aim-to-develop-android-applications-arr-implementation-of-translation.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Android Market公開を目指してAndroidアプリを開発する！（メイン画面作成編）</title>
		<link>http://flashcast.jp/blog/2010/06/android-market-open-aim-to-develop-android-applications-chapter-created-the-main-screen.html</link>
		<comments>http://flashcast.jp/blog/2010/06/android-market-open-aim-to-develop-android-applications-chapter-created-the-main-screen.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Jun 2010 11:27:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>もじゃもじゃ</dc:creator>
				<category><![CDATA[Android]]></category>
		<category><![CDATA[Java]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flashcast.jp/blog/?p=2805</guid>
		<description><![CDATA[Android Market公開を目指してAndroidアプリを開発する！の続きです。

早速、画面を作っていきたいと思います。
TranslatAIRの翻訳画面がありますので、それをベースに作っていきます。

これをA [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://flashcast.jp/blog/2010/06/android-market-open-aim-to-develop-android-applications-chapter-created-the-main-screen.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Android Market公開を目指してAndroidアプリを開発する！</title>
		<link>http://flashcast.jp/blog/2010/06/android-market-android-aims-to-develop-public-applications.html</link>
		<comments>http://flashcast.jp/blog/2010/06/android-market-android-aims-to-develop-public-applications.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Jun 2010 11:54:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>もじゃもじゃ</dc:creator>
				<category><![CDATA[Android]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flashcast.jp/blog/?p=2732</guid>
		<description><![CDATA[Android Maket公開を目指して、TranslatAIRのAndroid向けアプリを作ろうと思います！

基本的な要件は同じですが、Android 1.5からは音声認識機能（Voice Recognition）が [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://flashcast.jp/blog/2010/06/android-market-android-aims-to-develop-public-applications.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>TranslatAIRのTweet機能をXAuth対応する（実装編）</title>
		<link>http://flashcast.jp/blog/2010/06/tweet-of-the-corresponding-function-translatair-xauth-implementation-guide.html</link>
		<comments>http://flashcast.jp/blog/2010/06/tweet-of-the-corresponding-function-translatair-xauth-implementation-guide.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Jun 2010 12:19:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>もじゃもじゃ</dc:creator>
				<category><![CDATA[AIR]]></category>
		<category><![CDATA[ActionScript]]></category>
		<category><![CDATA[TranslatAIR]]></category>
		<category><![CDATA[Twitter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flashcast.jp/blog/?p=2759</guid>
		<description><![CDATA[TranslatAIRのTweet機能をXAuth対応する（準備編）の続きです。

ActionScriptのOAuthライブラリや、twitterのAPIライブラリを使おうかとも思ったのですが、コールするAPIは以下の [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://flashcast.jp/blog/2010/06/tweet-of-the-corresponding-function-translatair-xauth-implementation-guide.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
